2014年11月30日日曜日

教師は口を開けないほうがいいか? ・ Should teachers keep their mouths shut?

世界の中にでも、教師は勉強したくない学生だの普遍的な挑戦がある。勉強する興味がない学生は少なくないだろう。なぜかあることを勉強しなくてはいけないのか分からない学生がいる。他は勉強したいと思っているけど、何となく勉強する方法に足を引っ張られているだろう。あることに興味があったけど、そのことについての授業を取ったら、興味がなくなる学生もいるんじゃないかと思う。とりあえず、勉強の興味不足は勉強の邪魔になる。

じゃあ、教師はどうすればいいのか?ドナルド・フィンケルは「口を開けないで教え方」という本の中に、言うことをやめて、探すことをやってくださいと書いている。講義は本当の勉強に無効だ。学生は先生に依存してはいけなく、先生は学生の期待にかなわないといけないと思うべきではない。他の人から知識をもらわないといけないということを思わないで、自分で知識を探したら、学生は本当の学習ができる。先生と学生と一緒に知識を探すと、すでに持っている知識、経験、考え方などを組み合わせ、互いに学ぶ。人間関係の問題などは明らかな解決する方法がない。しかし、それらの問題を一緒に考えて、解決する方法を探したら、「真の方法」ということを見つからないかもしれないけれど、いろいろな方法や考え方を見つかるんだろう。そうすると、本当の学習ができる。

もちろん、学生が探すために、まず探す興味が必要だというわけで、最初の挑戦に戻る。フィンケルは学生の興味を刺激できる環境の様々な作り方を紹介する。フィンケルの方法は一瞬で勉強をしたくなる学生を作る魔法ではないけれど、彼の方法は学生に勉強を自分に適当にする可能性が高いので、学生の興味を刺激する可能性も高いと思う。

しかし、フィンケルの方法は日本で使用できるのだろう?日本人の学生は彼の方法に合うのだろう?「文化の違い」ということは越えられない壁を立てるのだろう?「日本式」の方法が必要なのだろう?という質問がある。

フィンケルの方法を使用することを邪魔している文化の壁が存在していないと思う。興味不足の学生はどこにでもいるでしょう。日本人の学生のように勉強に興味がないアメリカ人の学生も多い。アメリカで就職しているドクター・Vという教師はフィンケルの方法が学生の興味に必要とするので、自分のブログでフィンケルの方法について反対の意見を言う。「もし学生は興味がなくて、話す気がなく、さらに話す気があっても自分の本音ではなく、他人の意見や本で書いていることを言い繰り返す気しかなかったら、どうすれば口を開けずに教えられるのだろうか?」と書いている。ということで、ドクター・Vはアメリカでも勉強に興味がない学生によくあったことがある気がしないか?同様に、勉強に興味がない日本人の学生も多いでしょう。フィンケルの方法はアメリカ人でも日本人でもある問題を取り組む。

日本人の大学生は授業で話せないという噂も信じない。ある兵庫県立大学の英語教師は学生を話させる授業がある。僕もその授業に参加して、学生たちはよく話せるなと思った。その英語教師の方法はフィンケルが勧めている方法に似ている。

フィンケルは「オープンセミナー」という活動について書く。オープンセミナーとは教師が口を開けなくて、学生たちがクラスを管理させてあげる。そして、学生たちは先に紹介されたテーマについて相談する。誰かが教師に質問しても、何も言わない。フィンケルは学生がオープンセミナーに慣れるまでに、学生と教師も居心地が悪い可能性が高いと書く。

教師は何も話さなくて、クラスを管理しなかったら、日本人の学生はどうするのだろう?一時間に黙るか?まさか。誰か話すでしょう。最初に誰か友達にささやいたり、何となく言葉を出したりするでしょう。そして、誰か答える。最初に答えは単純かもしれないけど、だんだん興味深くて複雑になるだろう。学生は互いに意見や情報を交換できるようになる。それで、学習する。

もちろん、いろいろな問題が発生する可能性もある。学生は何もしなかったらどうなるのか?やっぱり話すのは嫌だと思う人がいたらどうなるのか?学生たちは一緒に会話しなかったら、どうやって学習できるのか?

そんなときはフィンケルの他の方法の出番だ。まず、大きいグループで相談する前、教師は学生たちを小さいグループに分かれて相談させることができる。それは大きいグループで話すプレッシャーを下げる。また、学生はその相談の効果で評価されないので、話すプレッシャーはないだろう。強い学生は大きいグループの会話を独占しても問題ない。結局、自分で書いた日記や記事に基づいて評価される。

フィンケルの方法が使われても、何も学習しなかったら、今の教師・講義中心の方法で学習のかと聞かなくてはいけないだろう。学生は勉強に興味がなかったら、何も学習しないんじゃないかと思う。教師は無理やり学生の頭の中に知識を詰めないだろう。それは学生の仕事だ。そして、学生は試験を受けるために勉強したら、試験が終わったら、その知識を忘れるでしょう。一夜漬けで合格できるかもしれないけど、本当に何も覚えないだろう。

しかし、フィンケルの方法のほうは教師・講義中心の方法より、学生が学習の興味を刺激すると思う。教師に目標が決まって、その目標を達成するために引っ張らせられない。学生は自分の目標を決めて、自分のペースで進む。もちろん、教師はある技能を教えたいけど、結局、その技能は学生を自分で勉強できるように準備してくれる。学生は無理やりに学習させられなくて、他人に期待を抱かれなかったら、いつかなぜ自分はその授業を取っているのかと考えせざるを得ない。その時、そのクラスを自分に合わせるか、今の学生のようにさぼったりするだろう。

誰にも目標が決まっていない状況で、内省するのを避け難くなることは教師・講義中心の方法とフィンケルの方法を区別する特徴だと思う。フィンケルの方法で学習は自然だ。教師は植木屋、学生は種のようになる。それは今の工事の組立ラインのような教育制度と比較するだろう。日本人の学生は人間だ。人間は自由になったら、真の潜在力を実現すると思う。

***


Teachers everywhere face one universal challenge: student disinterest. Many students just aren't interested in learning. Some don't understand why they need to learn some things. Others are interested, but something about the learning process seems to hold them back. Some students who have had an interest in something lose that interest once they start taking a class. Whatever the case may be, lack of interest makes it difficult for students to learn.

So what can teachers do? In Teaching With Your Mouth Shut, Donald Finkel says to stop telling and start inquiring. Lectures are ineffective at producing real learning in students. Students shouldn't be dependent on teachers, and teachers shouldn't feel obliged to live up to the expectations students have of them as teachers. Students truly learn once they stop relying on others to give them the answers, and instead seek the answers out themselves. When students and teachers work together to seek answers to questions they have, they pool their knowledge, life experience, and ways of thinking together and enrich each other in the process. Some problems, like those dealing with the human condition, have no clear answer. But, through the process of inquiring together, though they may not find the answer, they will probably find some possible answers, and will also achieve real learning.

Of course, in order for students to inquire, first they must be interested in the inquiry, bringing us back to that universal challenge of student disinterest. Finkel proposes several different methods teachers can use to create an environment suitable to the task of gaining their students' interest. While Finkel's methods aren't a magic potion that will instantly produce classes full of students eager to put on their thinking caps and head to school, I believe his methods are more likely to make the class relevant to them, and thus inspire interest in the subject.

My question is, can Finkel's methods be applied in Japan? Are students willing or able to adapt to the methods he proposes? Do "cultural differences" create a barrier no student or teacher can overcome? Must some other "Japanese" method be used?

I don't believe there is any cultural barrier preventing the use of Finkel's methods. For one thing, the challenge of student disinterest is truly universal; American students are just as likely to be disinterested in a subject as Japanese students. In his blog, Dr. V, a teacher in the US, is critical of Finkel's methods because they rely on student interest to be effective. He writes, "How do you teach with your mouth shut to students that have very little interest in talking, and when they do talk would prefer to simply repeat what was in the book or something someone else said?" It sounds like Dr. V has seen his fair share of unengaged students in American schools. Similarly, Japanese students don't hold a monopoly on being "shy". Lots of American students don't like to talk in class either. Finkel's methods are meant to address issues that are universal to American and Japaneses students alike.

I also don't believe that Japanese students are incapable of discussing things in class. An English teacher at Hyogo University has classes where students talk for most of the class. I've participated in his classes and have found that students were capable of talking in class. That teacher uses methods similar to that suggested by Finkel.

Finkel suggests one class activity called "open seminar". In an open seminar, the teacher keeps his mouth shut and lets the students take control of their own learning by discussing a topic brought up by the teacher. The teacher stays quiet even when the students ask questions. Finkel says that seminars can often be uncomfortable for the students and the teacher alike until the students become accustomed to it.

In a classroom where the teacher doesn't talk or lead the class at all, what would Japanese students do? Will they stay quiet for an entire hour or longer? Not a chance! Somebody is going to say something, SOMETHING! It may start as a whisper between two friends, maybe one student will uncomfortably squeeze some words out her mouth, praying nobody will hear her. Then somebody will hear and respond. The responses will be simple at first (especially if the English skill of the students is low), but they will eventually grow more complex and thoughtful. The students will participate in a genuine exchange of ideas. They'll learn.

Of course, the possibility remains that some other problems will pop up. What if students don't ever become engaged? What if some people just aren't comfortable talking? How will students be able to learn from each other if they don't talk?

That's where Finkel's other methods come in. First, the teacher can break the large group into smaller groups for discussions before bringing them back together. That takes some pressure off that some might feel in large groups. Second, students aren't evaluated based on their participation in class. They are evaluated based on diaries or essays they write about the class. They aren't forced to say anything, so there is absolutely no pressure for them to speak at all. If some strong members of the class dominate large-group discussions, that's okay. In the end, they just need to demonstrate some learning in their writing.

And if the students never really learn anything using Finkel's methods, the question is, would they have learned anything using the traditional lecture/teacher-oriented class format? If students aren't interested in learning, no method can force them to learn! A teacher can't stuff a student full of knowledge--the students have to do that. And, if the students are learning in order to pass a test or otherwise please the teacher, then they will simply forget what they learned after the test is over. Cramming may get the grades, but it doesn't produce any real learning.

However, using Finkel's methods, I believe students are more likely to become interested in learning. They aren't given a goal to reach by the teacher, pulled along at the teacher's pace; the students make their own goals, and they set their own pace. The teacher, of course, would like to teach some skills to the students, but ultimately those skills are meant to help students teach themselves. When students aren't forced to learn, when there are no expectations set for them by someone else, they must eventually ask themselves why they are taking that class. It is at that crossroad in their lives that they either find a way to make the class relevant to themselves, or they'll continue on as students do now.

It's that element of Finkel's method, the self-reflection that is inescapable when nobody is forcing their own goals and expectations on you, that distinguishes Finkel's method from the status quo. The learning is organic--the teachers are gardeners and the students are seeds--and stands in stark contrast to the factory assembly-line style of the current system of education. Japanese students are people, and I believe that when people are set free, their true potential for learning is unlocked.

0 件のコメント: